Наткнулась сегодня на чудную историю. Оказывается, когда-то в Европе нельзя было читать Библию в любом переводе, отличном от латинского. Тридентский собор (1545 г.) запрещал читать «еретические» переводы Нового Завета. По всей Европе переводчики, которые хотели дать Библию простому народу, считались опасными государственными преступниками.
Вот какая типичная для того времени история содержится в книге "Отвергнувшие ведение… Археологическое исследование книги пророка Осии» (Опарин А. А. Харьков, Факт, 2005):
( Read more... )
Вот какая типичная для того времени история содержится в книге "Отвергнувшие ведение… Археологическое исследование книги пророка Осии» (Опарин А. А. Харьков, Факт, 2005):
( Read more... )